Auto HI-FI Club CZ

autohifi,auto hi-fi,auto hifi,autohificlub,auto hi-fi club,club, klub,fórum,autorádio,autozesilovač,autorádio cd,autorádio mp3,autorádio dvd, tuning,srazy,tuningshow,klub,emma,dbdrag,tuning,autotuning,carstyling, tlumeni, Alpine,octavia,Brax,Denon,Clarion,Pioneer,Sony,panasonic,Helix, Dynamat,dego,Hertz,Audison,Fusion,McIntosh,Focal,Rockford Fosgate,Dynaudio,JBL,xenony,becker,jvc,kenwood,ground zero,dietz,morel doorboardy ,zapojeni,felicia,pioneer,peugeot,zastavba,audio,306,repro,golf,instalace,dls,4x100,FELICIE,morpheus,helix,audi(forum)

o

Forum > Ostatní > Prosím o překlad z DE do CZ

 o Navštíveno 389x o
o 29.01.2010, 19:53 | Syrup
Ich habe im Kotflügel die inneren Kanten umgelegt und mit einem Bürdelgerät die Kante schön glatt gemacht und dabei den Kotflügel so ca. 15-20mm gedrückt.
und beim Fahrwerk fahre ich Federwegsbegrenzer.


vim ze tam pise o tom ze delal neco s lemama blatniku, ale nejsem schopnej prelozit (ani google translator) jestli je vytahoval, nebo valcoval, atd. Jestli nekdo dokaze dokonalej preklad, bude to supr :) Diky mo!


o 29.01.2010, 20:04 | tykeev
Na blatníku jsem zapertloval vnitřní hrany a s válcovacím přístrojem ty hrany hezky zahladil a tak jsem lemy blatníků vytáhnul o cca 15-20mm.
A co se týče podvozku, jezdí bez omezení pružin

snad to chápu správně a snad to takhle dává smysl :-)
o 29.01.2010, 20:46 | Syrup
kua, takze tahal lemy :( to je presne to co jsem nechtel... ale diky za preklad ;)
o  Zpět  o  Nahoru
o
 

Vložit nový příspěvek do fóra


  Pro vložení příspěvku musíte být přihlášen/a.
Stránka vygenerována za 0.3419 sekund.