Auto HI-FI Club CZ

autohifi,auto hi-fi,auto hifi,autohificlub,auto hi-fi club,club, klub,fórum,autorádio,autozesilovač,autorádio cd,autorádio mp3,autorádio dvd, tuning,srazy,tuningshow,klub,emma,dbdrag,tuning,autotuning,carstyling, tlumeni, Alpine,octavia,Brax,Denon,Clarion,Pioneer,Sony,panasonic,Helix, Dynamat,dego,Hertz,Audison,Fusion,McIntosh,Focal,Rockford Fosgate,Dynaudio,JBL,xenony,becker,jvc,kenwood,ground zero,dietz,morel doorboardy ,zapojeni,felicia,pioneer,peugeot,zastavba,audio,306,repro,golf,instalace,dls,4x100,FELICIE,morpheus,helix,audi(forum)

o

Forum > Ostatní > Malinký překlad z angličtiny

 o Navštíveno 460x o
o 05.12.2009, 15:08 | DaveX | Upraveno: 2009-12-05 15:11:59
Ahoj, potřeboval bych pomoct přeložit ty tabulky. Není toho moc. [ Link ]

Drop
Single Trollery Capacity
Capacity with Load Bar
Trollery Set Wt.
Chain Size
I-Beam Size


Ultimate Strenght
Weight per Foot
Chain Pull
Cap
Curve
Spacing
(inches)
Turns

za každou pomoc budu rád. Díky moc


o 05.12.2009, 18:22 | Bladzej
přeložit, myslíš jako do češtiny, nebo převést palce na cm?

jinak ta tabulka je asi takle:
kapacita jedné troleje
kapacita při zatížení koleje/tyče ?
nastavení troleje .. ?
velikost řetězu
i-beam> nosník ?

Ultimate str. - ultimátní síla?
hmotnost na stopy(jednotka)
(síla )tahu řetězu
cap > víko, ale nesedí mi tam proč hmotnost?
curve- oblouk, nebo nějký označení stáčení, jako úhel
space> vzdálenost v palcích
turn> otočení / otáčky / úhel

bert to fakt s velkými rezervami překladu.
o  Zpět  o  Nahoru
o
 

Vložit nový příspěvek do fóra


  Pro vložení příspěvku musíte být přihlášen/a.
Stránka vygenerována za 0.3033 sekund.