přeložit, myslíš jako do češtiny, nebo převést palce na cm?
jinak ta tabulka je asi takle:
kapacita jedné troleje
kapacita při zatížení koleje/tyče ?
nastavení troleje .. ?
velikost řetězu
i-beam> nosník ?
Ultimate str. - ultimátní síla?
hmotnost na stopy(jednotka)
(síla )tahu řetězu
cap > víko, ale nesedí mi tam proč hmotnost?
curve- oblouk, nebo nějký označení stáčení, jako úhel
space> vzdálenost v palcích
turn> otočení / otáčky / úhel
bert to fakt s velkými rezervami překladu.